拼音:shèng 注音:shèng 部首:部首笔画:6

笔画:13 笔顺:横竖竖横横横竖折横横横竖横 结构:上下结构

五笔86:BKGF 五笔98:BKGF UNICODE:U+8056 四角号码:16104

仓颉:SRHG GBK编码:C27D 规范编码:

shèng ㄕㄥˋ

◎ 见“”。

[①][shèng]

[《廣韻》式正切,去勁,書。]

1”的今字。“1”的繁体字。

(1)事无不通,光大而化,超越凡人者。

(2)聪明睿智。

(3)谓通达物理,有所创造发明。

(4)圣人。指儒家所称道德智能极高超的理想人物。

(5)专称孔子。

(6)古之王天下者。亦为对于帝王或太后的极称。

(7)犹言神圣的。封建时代称颂帝王或与帝王有关的事物之词。唐杜甫《述古》诗之三:“豈惟高祖聖,功自蕭曹來。”又如:圣代;圣旨;圣驾;圣鉴。亦为宗教信徒对所崇拜的事物的尊称。如圣经;圣灵。亦冠于朝代名前,用以称颂本朝。宋陆游《老学庵笔记》卷六:“至太平興國以後,乃以年號爲錢文,至今皆然……然今錢中又有云'聖宋'者,大小錢皆有之。”清魏源《〈圣武记〉叙》:“戰勝廟堂者如之何?曰:聖清尚矣。”

(8)冠于朝代名前,用以称颂本朝。

(9)超凡;超过。

(10)对于精通某种技艺或擅长某事造诣极深之人的尊称。

(11)称善饮者为“酒圣”。

(12)称最长于诗者为“诗圣”,专指杜甫。

(13)指传说中的神仙等。

(14)道家称仙职之最高者。

(15)旧时巫觋的妄称。

(16)刁钻。亦有精灵、乖觉或敏锐、迅速之意。

(17)清酒的代称。亦泛指酒。

(18)水名。即今北京市房山县之琉璃河。

[广 韵]:式正切,去45勁,shèng,梗開三去清書

[平水韵]:去声二十四敬

[粤 语]:sing3

[闽南语]:seng3,siaN3

康熙字典:

◎ 康熙字典解释

【未集中】【耳字部】 聖; 康熙笔画:13; 页码:页967第22

〔古文〕𦕡𠄵【唐韻】【集韻】【韻會】【正韻】𠀤式正切,聲去聲。【易·乾卦】聖人作而萬物覩。【書·洪範】睿作聖。【傳】於事無不通之謂聖。【禮·禮運·三代之英疏】萬人曰傑,倍傑曰聖。【孟子】大而化之之謂聖。【風俗通】聖者,聲也。聞聲知情,故曰聖也。 又【諡法】稱善賦𥳑曰聖,敬賓厚禮曰聖。 又木名【山海經】開明北有聖木。【註】食之令人智聖也。 又水名。【水經注】聖水,出上谷東,過長鄕縣北,又東過安次縣,而東入于海。 又姓。 又【韻補】叶裳聲切,音成。【常璩·華陽國志贊】仲元抑抑,邦家儀型。子雲𤣥達,煥乎弘聖。